SSブログ

五木寛之 NHK ブッダ最期の旅

ブッダ最期の旅の足取りを辿りながら
五木寛之が語る番組

五木寛之は40を過ぎてから大学で仏教を学んだ
そして現代の苦悩に仏教はどう答えるか
答えを模索してきた

70を過ぎたのだという
旅をしていて老いを強く感じるのだと語る

ブッダは記録によれば80を過ぎての旅であり
昔のことだからさらに負担の大きなものであっただろう

人生は生老病死いずれも苦しみであるという
ネガティブな認識から発する

現代とは生存の基本条件がそれだけ異なっている
ということでもあるのだろう

朗読されているのは
中村元がパーリ語から日本語に翻訳したもの
独特な文体である

反復が多く
詩の体裁を取っている
しかしこれを日本語でも詩というのかといえば
多分詩とはいわないだろう

それは単に私の習慣の問題かもしれない
それも詩なのかもしれない

パーリ語で詩であったものの
翻訳をすればこんな意味になる
という程度のものだろう

詩というよりは歌詞というべきだ
哲学的な内容を歌詞にしてみればこうなる
そのように響く

画面にはNHKで見慣れたようなインドが映っている

私は今疲れていて
そのインドの風景から
何か積極的なものをつかむことができない
ただなにか圧倒されている

そうした圧倒的なものに自分をさらすのがいまは億劫だ

人の世の中の圧倒的な濁流に身をさらすのがいまはつらい

ブッダは
私は永遠に生きるなどとは言わなかったようだ
偉い人だった



共通テーマ:日記・雑感

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。