恋ひ死なん命はことの数ならでつれなき人の果てぞゆかしき 永成
永成 は えいしょう と読みます。
私はこの恋の悩みで死んでしまうだろう
しかしわたしの命などはもうどうでもいいことだ
ただこんなにもわたしをつれなく無視するあなたに
どんな未来が待っているのだろう
-----
「果て」というので、「どんな死に方をするのか」と解釈するのですが、
あんまりだと思いまして、変更してみました。
でも、恋が実らない時、そこまで思い詰められると、
とても困ります。
こんな風に困らせて女性に言い寄るなんて、
やはりすてきとは言い難い。
でも女は言い訳を確保したいもので
あの人が卑劣な手段を使ったからと言い訳をして
微妙に共犯者になりたがることだってある。